“‘We have a lot of time to read when we are unmarried. Not as much as the merchant marine maybe. But plenty.’”
—Ernest Hemingway’s Across the River and into the Trees, spoken by the Colonel
|
|||||
|
“‘We have a lot of time to read when we are unmarried. Not as much as the merchant marine maybe. But plenty.’” Didn’t take me long in my story series to get to Hemingway, did it? Well, I won’t pretend I’m surprised. I did post about him earlier this week as well, but in fact, I re-read “Up in Michigan” (1923) because I’d been discussing with the consumption partner the Michigan stories, which he likes best. I think they are very good. “Up in Michigan” has one of my favorite short story qualities: it is ridiculously short. In the Finca Vigía edition of Hemingway’s complete stories (which, admittedly, has sort of small print) it is not even four pages long. I love this compacting, and it is perfect for Hemingway, who effortlessly draws an entire Michigan town in half a page and a young woman’s innocent infatuation in the next half. He can tell a whole lifestyle in a few sentences:
Getting away from this particular story a bit, I really like that not only does Hemingway already have his authorial voice at 24 but he also had the sort of quiet wholesomeness I always think of: reading the paper; spearing fish; deer hunting; woods and sand and a bay and a lake with white caps. Characters who are “neat” and “clean” and who work. Here, once we’ve learned about how Liz is always thinking of Jim, but Jim is never thinking of Liz, Jim goes on a deer hunting trip for a few days and Liz works herself up thinking about him every night. Alone with her imagination she reaches the dramatic climax of the story, convincing herself that “everything would be all right when he came”:
But her infatuation is still not dashed, and she waits up for Jim, who does come to her, drunk with whiskey and scaring her a little but she knows this is what she wants. Only she’s wrong, and when Jim falls asleep and she can’t even wake him up to talk she finally is dashed.
How great an ending to a four-page story is that? It crystallizes the whole thing. And the emotional trip for the reader is the same as it is for Liz, getting excited while Jim is at the deer hunt, waiting for something to happen, followed by disappointment and ultimately that cold mist. This is pretty close to perfect for me. Short, stripped down, real, and it leaves you with such a picture in your mind of the whole thing, and a strong feeling or memory at the end. The reason for A.E. Hotchner’s op-ed in the Times yesterday was news to me, though maybe not to you:
What now? At first glance, and based on the story Hotchner tells about personal conversations with Hemingway regarding A Moveable Feast, this is pretty disturbing. And of course, it’s all about that other topic that just keeps on coming up for me, copyright and intellectual property:
It’s funny that one of Mark Helprin’s main arguments in the EconTalk interview was that he should be able to pass on his copyrights to his descendants. Here, if it turns out that Scribner is the only publisher (because of copyright) and the new “restored edition” is the only one they keep printing, copyright ends up being the means by which we lose the original—and specifically because of a descendant. Of course, the whole thing was published posthumously anyway, and that’s a big part of the point. Such fraught territory. I mentioned on Sunday that I had re-read The Old Man and the Sea and had a completely different reaction to it than I did years ago when I read it in high school. Then it had seemed tedious and inaccessible. Something about an old man in Cuba going fishing was just too far away from me. But I don’t feel that way at all anymore. And I also don’t feel like it’s tedious.
And what of the old man and the sea? There is more here than I could possibly talk about or make sense of. What I think really comes through is Hemingway’s attachment to the sea. Is Santiago a fair proxy for his feelings? I can only assume as much. And he gives us a convenient summary:
That’s got to be as much pure Hemingway as Santiago. Santiago loves not only the sea but also her animals. “Why did they make birds so delicate and fine as those sea swallows when the ocean can be so cruel?” “…he looked ahead and saw a flight of wild ducks etching themselves against the sky over the water, then blurring, then etching again and he knew no man was ever alone on the sea.” “He loved green turtles and hawk-bills with their elegance and speed and their great value and he had a friendly contempt for the huge, stupid loggerheads…” And of course he loves and respects his fish. A few things he does not like, like the Portuguese men o’ war. And the sharks. But who could blame him for that? But for all that love, Santiago is punished for going “too far out.” What a fable. |
|||||
|
Copyright © 2010 bibliographing - All Rights Reserved |
|||||
Recent Comments